LEÓN DE GREIFF, ERUDICIÓN Y MÚSICA
León de Greiff
León de Greiff (Medellín 1895 – Bogotá 1976)
Es la tradición de la poesía llevada al extremo de su aventura en la creación de lenguaje, sonido, música, erudición. Nuestro gran poeta, y nuestro más disciplinado y honesto artista punta de lanza de los escritores colombianos.
YO ESCRIBO PROSA SOSA, sosa prosa sin ninguna salsa. Mal cocinero, si peor repostero literario (Repostero, seor linotipista). No que lo acepte, que ya lo sabía, que adrede la facturo así: prosa sosa. Reacepto, entonces: prosa sosa. Rechazo: soserías en prosa. Distingo: en prosa sosa puede escribirse
sin sosería, y con sosería en toda clase de prosa.
No arguyera mejor Pero Grullo ni el que
descubrió la perogrullada.
Se irá por partes. La llamada prosa sosa, distínguese, de la sápida, en que aquella es más lenta, vagueante y perezosa y es aquésta de caminar o andonear presuroso: es prosa rápida. No es paradoja. Ni yo soy paradojo.
A diferencia de la aliñada y sápida, la prosa sosa (en insípida) no daña el alma de quien la escribe ni del que la leyere –si le hay-: es anodina entonces, por punta y punta, si no calmante.
Suele ser “inaccesible al vulpino intelecto” (que decía su reverencia el padre Roberto) e inasequible – además- (como dice el reverendo padre León) cuando el aludido azorrado intelecto no es como de persona sino de cosa
semejante. Es, aunque no agrade, una especie de prosa con ángel (quizá demoníaco) no muy pariente de la prosa con ángeles querúbeos y serafi -
nales y presencia de la rosa o de la poma rosa y substancia de la mermelada de nubes con aljófares y azófares, maneras de la evasión y demás garambáinas, arrequives y requilorios que nunca acaban de pasar, opita ¡
Es una especie de prosa (como se dice de la música, pura, y de la poesía, pura, sin programa ni argumento –sí con despropósitos...).
Prosa no excipiente de nada sino vehículo de sí misma, función de sí propia:
Es decir, prosa que se escribe en esa prosa, o que no se escribe, que no se escribiría en otra.
RAMÓN ANTIGUA
Ahora llegó el recuento
balance de la jornada;
mientras sirven el condumio
gozosamente se parla;
mientras se parla se fuma;
se bebe mientras se yanta;
se conversa en hiperbólico
cuasi mentir, mientras canta
la marmita en el fogón,
mientras sueña la montaña
-sueño de ceibos robustos
y de esbeltísimas palmas-,
mientras el río se fuga
y al son de su absorta cántiga
de leyendas y de mitos;
mientras la luna se apaga
para darle espacio al sol
-madrugón de mala gana-,
al sol con cara de jaque
muy mimado de su daifa
-levantado a contra pelo
tras la incruenta batalla-,
para darle espacio al sol,
Caimacán de Xenufána,
Cacique de Bolombolo
-región salida del mapa-.
DIALOGAN: BARUCH Y LOPE DE AGUINAGA
A.-
Versos, Versos, Versos urde.
¿Quizá con ellos aturde
su soledad? ¿Quizá canta
para adiestrar su garganta?
¿Tal vez apenas pretenda
yuxtaponer una venda?
Juego enervante, ya sé.
B.-
Versos urdí y urdiré
Hodie et Semper, ab aeterno:
Vétero vate y moderno,
vate futurista, antiguo,
vate ingente, vate exiguo,
obsoleto vate y vate
que la oreja asorda y bate
con alta y baja frecuencia,
vate sin gracia y sin ciencia,
pero vate que no escampa,
vate de la créme y el hampa,
vate en vulgar, vate en culto,
vate tabú del estulto
y del tonto o pluscuam-tonto
-de Astrakán o de Toronto,
de la Sorbona, o de Babia,
de Elsinor, Úbeda o Praviacomo
del apenas laico:
más del fósil sabio arcaico;
mucho más del tierno fósil,
a la moda blando y dócil;
vate tabú de sí mismo:
(¿ceguera? ¿o mero estrabismo?)
Vate tabú de la grácil
pudorosa, o de la fácil
dona o donina venusta.
Vate que al efebo asusta
diletante del andrógino
gay dezir, o del misógino
gay saber... (no tanto gay
como triste si los hay).
Vate tabú, ya del rígido
por fláccido, ya del frígido
de gracia... Vate tabú
del Hereford y el Zebú
y hasta del orejinegro.
Vate en grave y en Allegro.
Vate en Adagio y Andante
y en Scherzo jubilante
y en Prestissimo (a la Fuga
no! ni a paso de tortuga)
Vate tabú de sí mismo:
-refi nado Narcisismo-.
A.-
-Caballero de Quimera,
versos traba a su manera,
a su modo versos trova
-dichoso de su joroba-
Versos trova. Versos traba,
trabó, trabará y trababa.
Versos traba –Versos urde.
¿Quizá con ellos aturde
su soledad? ¿Quizás, sólo,
canta como sopla Eolo,
-es decir, por no otra cosa
saber hacer? Quizás osa
(¿Osa mínima? ¿Osa máxima?)
condensar en una máxima,
-en un elocuente dístico
su credo total artístico?
¿O disociar en informe
cronicón vasto y diforme
-basto además, si difuso
su artístico Credo, al uso?
Versos urde (versos trenza
trovador de otra Provenza,
tañedor de su laúd.
ANOTHER FACECIA EN SECUENCIA ALTERNA
Another facecia en
secuencia alterna
de soporosa virtud
dormitiva) con notoria
terquedad. ¿No es una noria
-al alba, al vésper-, un mismo
cantar, con isocronismo
mecánico, dando en serie?
Noria al sol, a la intemperie.
Noria en velada guarida
penumbrosa, o en ardida
playa que el tifón azota.
Noria en la Thule remota.
Noria en sellado recinto.
¿No dimitió Carlos Quinto?
¿No la tu reina Cristina
de Suecia, abdicó? Y asina
no abdicó –y una o dos vecesel
Corso, y “hasta las heces”?
No más Aguinaga! ¡Un tajo
da a tu facundia! De cuajo
cercena (si la Clepsidra
filtró la hora!) a la Hidra
policéfala sus tantas
lenguas como testas cuantas!
Vota esta noticia:
